КАЛАЧАКРА


 КРУГ ВРЕМЕНИ

Общие тексты

Буддийский словарь


Буддийский словарь

 
Автор-составитель, переводчик  - Маргарита Кожевникова
 
 Перечень употребляемых на сайте буддийских терминов, с толкованием, санскритскими и тибетскими оригинальными терминами, а также
приложением других вариантов  перевода, встречающихся в современной русскоязычной буддийской литературе. 
 

Базовые термины 

Великая традиция,
Великая колесница – санскр.: Махаяна, тиб.: thegchen. Та традиция, переданная Буддой Шакьямуни, которая имеет целью не только собственное полное освобождение от страданий, но и приведение всех других существ к этому же состоянию, для чего практикующему требуется достижение собственного совершенного состояния, то есть состояния Будды.
Традиция позднего распространения (сутры Махаяны, как считается, в первый период специально сохранялись в закрытом кругу последователей и получили широкое распространение только начиная с 1 в. н.э.).
 
Малая традиция,
Малая колесница – санскр.: Хинаяна, тиб.: thegdman. Так с точки зрения традиции Махаяны определяется традиция раннебуддийских школ. В настоящее время традиция Хинаяны (школа Тхеравада) существует в странах южного региона – в Шри Ланке, в Индонезии, Бирме, Таиланде.

Четыре школы тибетского буддизма –
Ньингма, Кагью, Сакья, Гелуг.
 
Ньингма
букв.: «старая» школа, получившая начало в VII-VIII в.в., прежде всего благодаря деятельности великого йогина, почитаемого как «Второй Будда» - Гуру Падмасамбхавы (Лотосорожденного Учителя). В традиции ньянгма признаются три линии передачи учения: словесная – линия канона bka’-ma; линия духовных кладов – gter-ma; линия глубочайших чистых видений dag-snang. В рамках «девяти колесниц» (уровней учения) ньингма особенно известно учение Великого совершенства – Дзогчен.
Главные имена великих Учителей ньингма: Гьелва Лонгчен Рабчжам (1308-1363) – мастер и составитель основополагающих текстов учения Дзогчен; Минлинг Терчен Гьюрмэ Дорчже (1646-1714), хранитель и составитель всего Канона ньингма; Ригдзин Чжигмэ Лингпа (1729-1798), Патрул Ринпоче (1808-1887), Лама Мипам Ринпоче (1846-1912); Чжамьян Кьенце Вангпо (1820-1892) и Джамгон Конгтрул (1813-1899). 
 
Кагью –
Традиция основана великодостигшим (махасиддха) Тилопой (988-1069). Традиция была передана далее Наропе (1016-1100), переводчику Марпе (1012-1097), йогину и поэту Миларепе (1052-1135), Гамбопе (1079-1153). От Гамбопы произошли четыре большие (в плане возникновения от самого Гамбопы) линии традиции Кагью – через разных учеников: через Барам Дарма Вангчуга – школа барам-кагью, через Пагтру Дорчже Гьелпо – пагтру-кагью; через Кармапу Дусум Кьенпа (1110-1193) – карма камцанг кагью; через Санг Цэлпа Цондуй Дак'а – цэлпа кагью.
Восемь меньших (не по значению, а по происхождению) школ кагью возникли через восемь основных учеников Пагтру: таглунг-кагью, тропу-кагью; другпа-кагью; марцанг-кагью; йерпа-кагью; ясанг-кагью; шугсэп-кагью; дрикунг-кагью.
В традиции кагью существует известная система йогической практики – «Великая-печать» Махамудра, содержащая четыре стадии: однонаправленность (rtsegcig) устранение мысленных преумножений (sprhosbral), единосущность (rogcig), отсутствие медитативного освоения (sgommed). 
 
Сакья –
Традиция возникла в XIв. и с ранних времен была связана с благородными родами Тибета – семьей Кон. Один из членов рода – Кон Луй Вангпо Сунгва стал учеником Гуру Падмасабхавы в VIIIв. в группе из первых семи монахов, получивших монашеское посвящение в Тибете.  На протяжении 13 поколений род Кон был столпом «раннего периода распространения» буддизма (то есть школы ньингма), но Кон Кончок Гьелпо основал в 1073 монастырь Сакья и так заложил новую традицию. Он обучался у переводчика Дрокми. В течение следующих двух веков сакья удерживали не только духовную, но и светскую власть в Тибете.
Пять великих Учителей (gongma- Наивысших) Сакья следующие: Сачен Кунга Ньингпо (1092-1158) – сын Кон Кончока Гьелпо, собиратель текстов Канона Сакья и основатель философской системы в Сакья;   Лобпон Сонам Цэмо (1142-1182); Чжецун Дакпа Гьелцэн (1147-1216); Сакья Пандита (1182-1251), наиболее известный из них всех; его племянник Чогьел Пакпа (1235-1280), который стал его преемником и распространил буддизм в Монголии при хане Хубилае.
Наиболее известные учения сакья – учение Хеваджра тантры (линия махасиддхи Вирупы); Ваджракилаи (линия Падмасамбхавы); Ваджрайогини (линия Наропы); Гухьясамаджи (линия Нагарджуны); Махакалы (линия Вараручи). Выдающееся философское учение школы – теория пути-результата (ламдрэ lam‘bras), основанное на Хеваджра-тантре и принесенное в Тибет от махасиддхи Вирупы йогином Гаядхарой, учителем переводчика Дрокми. 
 
Гелуг –
традиция развилась как независимая школа в конце XIVв. Ее основатель - лама Цонкапа (Ловсан Дагпа 1357-1419), широко известный как Дже Ринпоче (букв.: достопочтенная Драгоценность), был почитателем традиции Кадам, основанной великим индийским учителем XIв. Джово Атишей и его главным учеником Дромдонпой. Цонкапу привлекало прежде всего внимание школы кадам к принципам любви и сострадания Великой традиции (Махаяны), понимаемым не как религиозные ориентиры, но как образ жизни.
Особый акцент в  гелуг делается на философии Нагарджуны и Чандракирти. Систему обучения и практики лама Цонкапа описал как «три основы пути»: непреложность исхода, дух Пробуждения и правильные воззрения, составляющие непременное условие для практики йоги Ваджраяны. Лама Цонкапа соединил в себе три линии передачи – линию обширной практики (линия Будды Шакьямуни, переданная через Майтрею), линию глубоких воззрений (линия Будды Шакьямуни, передана через Нагарджуну) и линию благословений практики (линия Будды Ваджадхары, передана через разные линии тантрических практик). Также в гелуг существуют очень важные линии передач, известные как «чистые видения». Ученики ламы Цонкапы – Гьелцаб Дарма Ринчен (1364-1431), Кьедуб Гелег Пэлсаг (1385-1438), первый Далай-лама Гендундуб (1391-1474)
Основные монастыри гелуг – Гандэн, Сэра, Дрепунг, Ташилхунпо.
Основные иерархи традиции – Далай-ламы и Панчен-ламы. Другие выдающиеся учителя: Качен Еше Гьелцэн (1713-1793), Гунтан Тэнпэ Донмэ (1762-1823), Нгулчу Дхармабхадра (1772-1851), Пабонка Дечен Ньингпо (1878-1941). Путем учреждения крупнейших монастырей и монастырских университетов и усилиями этих великих учителей традиция гелуг оказалась самой распространенной в Тибете. 

Прибежище –

Санскр.: сарана, тиб.: skyabs‘gro. Обращение в своей жизни как к высшей защите и как к высшей системе ценностей к духовной традиции буддизма.

Три Драгоценности, Три Драгоценности Прибежища,

Три Драгоценные – санскр.: триратна, тиб.: dkonmchoggsum. Это Будда, Учение, Община из которых, по определению, действительным Прибежищем является Учение.

Пробужденный -

санскр.: Будда, тиб.: sangsrgyas.

три Тела Будды –

санскр.: три кая, тиб.: skugsum. Три  уровня проявления Пробужденного, подробнее – см. ниже.

Тело истины, Тело учения -

санскр.: Дхармакая, тиб.: chos (kyi) sku.

Тело блаженства -

санскр.: Самбхогакая, тиб.: longs spyod rdzogs pa’i sku, longs sku.

Тело воплощения -

санскр.: Нирманакая, тиб.: sprul (pa’i) sku.

Также: Тело проявления, эманация.

Учение
санскр.: Дхарма, тиб.: chos.

Община
санскр.: Сангха, тиб.:  dge ‘dun.

Также: духовное сообщество, собрание.

Благопрошедшие –

санскр.: сугата, тиб.: bdebzhinbshegspa. Эпитет, относящийся к Буддам.

Также: Во благе ушедшие 

три вида  страдания –
санскр.: три дукха, тиб.: sdugbsngalgsum. Подробнее см. ниже:

тиб.: sdugbsngalgyisdugbsngal- "страдание страдания» - более грубый вид страдания, известный как страдание (телесное и душевное) и в обыденной жизни;

тиб.: ‘gyurba’i  sdugbsngal «измененное страдание» или «страдание перемены» - второй вид страдания, в обыденной жизни считается удовольствием и счастьем (то счастье, которое непостоянно и которое не дает окончательного удовлетворения); это страдание является в измененной форме разных видов мирского удовольствия и счастья, которые оказываются  ложными, поскольку неспособны сохраняться длительно, но при своем нарастании  - например, увеличении количества вкусной еды, длительности пребывания на приятном солнцепеке, т.д. переходят в то или иное страдание – пресыщения, жара и т.д;

тиб.: khyabpa‘dubyedkyisdugbsngal "всепроникающее страдание обусловленности" - наиболее тонкий уровень страдания, воспринимается только существами в высших уровнях божественных сфер перерождения,  составляет исчерпывающую картину всех форм мирских переживаний.

Покой –
санскр.: шанти, тиб.: zhiba. Эпитет Нирваны. Состояние освобождения от страданий и причин страданий – омрачений. санскр.: Нирвана, тиб.: myang ‘das, буквально – уход от мучений. 

совокупности, психо-физические –
санскр.: скандха, тиб.: phungpo. Классификация всех элементов личности по группам (совокупностям) в пяти психо-физических параметрах:
санскр.: рупа скандха, тиб.: gzugskyiphungpo - совокупность формы (чувственно-воспринимаемого),
санскр.: ведана скандха, тиб.: tshorba’iphungpo - совокупность ощущения,
санскр.: самджня скандха, тиб.: ‘dusheskyi  phungpo - совокупность различения,
санскр.: самскара скандха, тиб.: ‘dubyedkyiphungpo - совокупность формирующих факторов,
санскр.: виджняна скандха, тиб.: rnamsheskyi  phungpo - совокупность (первичного) сознания.

действенность, карма -
санскр.: карма, тиб.: las – букв.: действие. Значение кармы в буддизме состоит в неотвратимой причинно-следственной связи всех совершаемых живыми существами действий с дальнейшими переживаниями в потоке сознания данного существа: неблагие действия имеют в будущем результатом неблагие, несчастливые переживания, благие действия – благие переживания. 

омрачения -
санскр.: клеша, тиб.: myongmongs – те состояния, которые затемняют, взволновывают, загрязняют психику, по своей природе чистую.  Основные омрачения – страсть, злость, заблуждение.
Также: скверны. 

Освобождение -
санскр.: мокша, тиб.: tharpa – освобождение от страданий.
Также: свобода. 

дух Пробуждения -
санскр.: бодхичитта, тиб.: byangchubsems -  дух, проникнутый стремлением достичь Пробуждения ради блага всех живых существ. Также: устремление к Пробуждению.

относительная истина, условная истина -
санскр.: самврити, тиб.:  jisnyedpa.

Также: условная реальность, эмпирическая реальность.

абсолютная истина, высшая истина
санскр.: ятхабхутам, парамартха, тиб.: jiltaba.

Также: безусловная реальность.

знание исконное
cанскр.: джняна, тиб.: yeshes. Знание, включающее в себя как прямое постижение абсолютной истины, так и прямое постижение истины относительной. Представляет последнее из запредельных совершенств (деяний) в списке из десяти запредельных.
Также: глубокое осознавание, мудрость, интуиция. 

первоэлементы
санскр.:  махабхута: , тиб.:. ‘byungba. Приводится список из четырех первоэлементов: земля, вода, огонь и ветер (воздух) или из пяти – с дополнением элементом пространства, или из шести (в тантре Круг Времени - Калачакра) – с дополнением элементом сознания.

Также: стихии.

герой Пробуждения

санскр.: Бодхисаттва, тиб.: byangchubsemsdpa’.

источники сознания,

источники восприятия -
санскр.: āятана , тиб.: skyemched.

Победители-врагов

санскр.: Архат, тиб.: dgrabcompa.

три двери –
санскр.: три двāра , тиб.: sgogsum – подразумеваются тело (телесный уровень существования и деятельности), речь (уровень речи) и дух/ психика/сознание (психический уровень). 

мирское -
санскр.:  loka, тиб.: ‘jigrten.

Изречения, сутры –
санскр.: сутра, тиб.: mdo.

тантра -
санскр.: тантра, тиб.: rgyud.

Также: непрерывная длительность.

земли Будд, буддовые земли (то же, что чистые земли) -
санскр.: buddhakşetra, тиб.: sangsrgyaskyizhing – местопребывание вне пределов омраченного сознания. 

ученый,  Учитель -

санскр.: пандита, тиб.: pandita.

Также: пандита.

жест -
санскр.: мудра, тиб.: ‘phyagrgya.

Также: мудра.

Учитель, духовный Учитель - 
санскр.: guru, тиб.: blama.

коренной Учитель, сердечный Учитель –
санскр.: mūlaguru, тиб.: rtsaba’iblama. 

семичленная молитва или  практика, семичленный ритуал -
санскр.: sāptańgapūja, тиб.: yanlagbdun.

поклонение, подношение, исповедь (раскаяние), сорадование, просьба повернуть колесо Учения, просьба не уходить в Великий Покой – Нирвану, (молитва о) преобразование заслуг

схватывание самости или «Я», представление о самости, «Я» -
санскр.: ātmagrāha, тиб.: bdag ‘dzin.  

круговерть, круговорот бытия –
санскр.: сансара, тиб.: ‘khorba.

Также: сансара. 

добродетели, благие деяния –
санскр.: пунья, тиб.: bsodnams.

Также: благие заслуги.

обеты трех видов –
санскр.: три самвара, тиб.: sdomparnamgsum. - Обеты  личного освобожденья, духа Пробужденья (обеты Героев Пробуждения,  Сынов Пробужденных), тантрические обеты. 

умиротворение –
санскр.: шаматха, тиб.: zhignas.  полное сосредоточении ума
Также: безмятежность. 

особое проникновение -
санскр.: випашьяна, тиб.: lhagmthong -  постижение реальности. 

три основы (пути) –

тиб.: gtso  bo.  1. Непреложность исхода, 2. дух Пробуждения, 3. правильные воззрения. 

10 недобродетелей, дурных деяний:

(телесные) - убийство; взятие не-данного/воровство; разврат; (словесные) - ложь; злословие/сплетни; грубые слова; пустая болтовня; (душевные) - алчность; злонамеренность; ложные взгляды/воззрения. 

два сбора -

санскр.: диви самбхара, тиб.: tshogsgnyis– сбор добродетелей (тиб.: bsodnams  kyitshogs) и сбор (исконного) Знания (тиб.: yesheskyitshogs). 

Также: два собрания, накопления 

Князь зла –

санскр.: Мара, тиб.: bdud– воплощение всех помех и препятствий, как внешних, так и внутренних. Три вида Мары: Князь зла «сын божества», легендарный, строивший козни Будде; Князь зла смерти и Князь зла совокупностей (проще говоря, тела и духа, существующих по причинам и законам круговерти бытия).  

запредельные деяния, запредельные совершенства –

санскр.: парамита, тиб.: pharoltuphyinpa, pharphyin - деяния Героев Пробуждения, Бодхисаттв, которые они практикуют на пути к Пробуждению – нераздельно одно от другого. Упоминаются в списке из десяти или из шести.

Шесть запредельных деяний –

Запредельное даяние – санскр.: дана-парамита, тиб.: sbyingpa’ipharoltuphyinpa, Запредельная нравственность - санскр.: шила-парамита, тиб.: tshulkhrimspharoltuphyinpa,

Запредельное терпение - санскр.: кшанти-парамита тиб.: |bzodpa’ipharoltuphyinpa, Запредельное Усердие – санскр.: вирья- парамита, тиб.:  brtson‘gruskyipharoltuphyinpa,

Запредельное устойчивое созерцание - санскр.: дхьяна- парамита, тиб.:  bsamgtangyipharoltuphyinpa,

Запредельная мудрость - санскр.: праджня- парамита, тиб.: shesrabgyipharoltuphyinpa.

Десять запредельных деяний –

вышеуказанные шесть, плюс:

Запредельный метод - санскр.: упая-|-парамита тиб.: thabkyipharoltuphyinpa,  Запредельное благопожелание - санскр.: |пранидхана--парамита тиб.: smonlamgyipharoltuphyinpa,

Запредельная сила - санскр.: |бала-парамита тиб.: stobskyipharoltuphyinpa, Запредельное исконное знание - санскр.: |джняна--парамита тиб.: yesheskyipharoltuphyinpa.

четыре безмерные,четыре безмерные чувства
санскр.: catvārapramāņa, тиб.: tshadmedbzhi. Безмерная равностность, безмерная любовь, безмерное сострадание, безмерная сорадость.

Подношения двух родов: реальные и порождаемые мыслью
– реальные, то есть такие как подношение чашечек воды каждое утро, подношение цветов, воскурений, светильников  и т.д. перед алтарем, воплощающим Три Драгоценности. Воображаемые – мысленное наполнение всего пространства подношениями прекрасных вкусов, запахов, звуков, т.д.: едой, одеждами, цветами, музыкой, танцовщицами, т.д.  

предметы познания, объекты познания, познаваемое

тиб.: shesbya. (по буддийским воззрениям – все существующее. И наоборот – все существующее может быть познано, является предметами познания) 

посвящение -
санскр.: абхишека, тиб.:dbang.

Также: уполномочение, ванг (тиб.).

передача, устная передача-
санскр.: вачанаагама, тиб.: (bka’) lung.

Также: лунг (тиб.).

Великие праздники, четыре -
санскр.: чатвари махакала, тиб.: duschenbzhi. 1. День совершения великих чудес; 2. день достижения Пробуждения; 3. день поворота Колеса Учения; 4. день схождения божеств – (для слушания Учения при схождении Будды с небес после передачи там Учения матери, переродившейся в раю Тушита).

ваджр, ваджра -
Санскр.: ваджра, тиб.: rdo rje. В российском буддийском словоупотреблении
встречается как полное заимствование санскр. термина, так и его измененная
форма, с подчеркиванием мужского рода. В индийской мифологии  - молниевый
сполох (ср. с перуном - громом, молнией в др.-рус. яз., атрибутом  бога
Перуна - Громовержца. См. Ваджродержец), в буддийском метафорическом поле -
также  неразрушимый алмаз. Символ мужского (определяющего) начала в процессе
зарождения состояния Пробуждения - то есть буддийского метода: духа
Пробуждения. 

колокол, колокол-чаша, (колоколовая чаша, колокольная чаша)
санскр.: гханта, тиб.: drillbu. Символический предмет, символ женского – материнского (всеобщего) начала в процессе зарождения состояния Пробуждения – то есть мудрости: постижения пустоты, или постижения реальности в высшем смысле

Ваджрная колесница, Ваджраяна (буддийская тантра) -

Санскр.: Ваджраяна, тиб.: rdorjethegspa-  называется высшим, уникальным путем, поскольку, в отличие от общего пути сутраяны (сутры), посредством методов работы с внутренними энергиями позволяет достичь состояния Пробуждения даже за одну жизнь.

Ваджраяна считается тайным учением, поскольку передается только через линию передачи от Учителя к ученику, с уполномочением на практику ритуалом посвящения.

Также: Алмазная колесница, Алмазный путь.

н'аговор, мантра -

Санскр.: мантра. Тиб.: sngags(буквально: говор, речь) – словесная формула (обычно санскритоязычного происхождения), которая подлежит наговариванию, начитыванию в практике буддийской йоги Ваджраяны. 

священный круг, мандала -

санскр.: мандала, тиб.: mkhil  ‘khor(букв.; круг) – символ мироздания. В мандалах подношения воспроизводится древнеиндийская символическая схема мироздания - с горой Меру в центре, четырьмя континентами по сторонам и т.д. Мандала или священный круг в тантрических системах – воплощение комплекса всех элементов системы данной тантры, имеющее форму дворца, с несколькими уровнями внешних и внутренних кругов, и божества, наполняющие дворец и его окружение. 

лотос, лотос-лилéя, лотосовая лилея, лилея -
санскр.: падма, тиб.: padma. Цветок, олицетворяющий чистоту (независимую от условий: белый лотос растет из грязи прудов). В языке йогической практики буддийской тантры – женский орган.

Имена собственные:

Ваджродержец, Владыка Ваджры –

санскр.: Ваджрадхара, тиб.: rdorje‘chang. Будда - в отличие от Будды Шакьямуни, не историческая личность, а воплощение пробужденной природы. Имеет синюю форму единства Метода-Мудрости.

Сострадательнозрящий -

санскр.: Авалокитешвара, тиб.: spyanrasgzigs(букв.: смотрящий очами) – воплощение любви и сострадания, Герой Пробуждения.

Также: Чэнрэзиг (тиб.)

Красноречивый –

санскр.: Манджушри. Герой Пробуждения, воплощающий мудрость.

Ваджрорукий -

Санскр.: Ваджрапани, тиб.: phyagnardorje. Герой Пробуждения, воплощающий мощь, преодоление препятствий.

Всеблаг -
санскр.: Самантабхадра, тиб.: kuntubzangpo. Герой Пробуждения. Образец совершенных подношений.

Всесиятельный -
санскр.: Вайрочана, тиб.: rnamsnang.

Драгоценносущий
санскр.: Ратнасамбхава, тиб.: rinchen ‘byung. 

Целедостигший -
санскр.: Амогхасиддхи, тиб.: donsgrub.

Неколебимый
санскр.: Акшобхья, тиб.: mibskyodba

Безмерный-свет
санскр.: Амитабха, тиб.: ‘oddpagmed. 

Совершенная гора, Великая гора -
санскр.: Сумеру, тиб.: rirab. По древнеиндийской космологии – символический центр мира, окруженный «материками», или же – бесчисленные Великие горы как центры бесчисленных миров, по буддийской космологии

Всеисполняющая драгоценность
Санскр.: Чинтамани.


вернуться назад  вернуться назад